UNUD Open Repository

UNUD Open Repository provides access and discovery to the University of Udayana publications and digital collections. It contains digitized and digital version of theses, dissertations, research reports, and articles produced by academic communities in this university.

English Prepositional Phrases Using Prepositions "By", "With", and "Without" and Their Translation Equivalences in Indonesian

I Wayan Suardhana, Drs. I Wayan Suardhana (2015) English Prepositional Phrases Using Prepositions "By", "With", and "Without" and Their Translation Equivalences in Indonesian. Masters thesis, Universitas Udayana.

[img] Archive (ABSTRAK)
0c6f124efb8276b8f47fd418e3d397e3.pdf - Published Version

Download (323kB)
[img] Archive (BAB I)
b11935c26c8265f8666752e61a801852.pdf - Published Version

Download (178kB)
[img] Archive (BAB II)
3f99a21eb12f123e95a01f33f0099559.pdf - Published Version

Download (380kB)

Abstract

Studi yang berjudul “English Prepositional Phrases Using Prepositions “By”,“With”, and “Without” and Their Translation Equivalences in Indonesian adalah mengenai proses penerjemahan frasa preposisi dari bahasa sumber (Bahasa Inggris) ke bahasa target (Bahasa Indonesia). Studi ini bertujuan menjawab tiga pertanyaan yang dipaparkan di bagian masalah; yang pertama, apa tipe bentuk leksikal dan sintaktikal frasa preposisi bahasa Inggris “by”, “with”, dan “without” dalam bahasa Indonesia, kedua, apa jenis prosedur, prinsip, dan shift terjemahan yang terjadi dalam proses penerjemahan frasa preposisi bahasa Inggris “by”, “with”, dan “without” ke dalam bahasa Indonesia, dan ketiga, apa kesepadanan terdekat frasa preposisi bahasa Inggris dengan preposisi “by”, “with”, dan “without” ke dalam bahasa Indonesia. Dalam studi ini digunakan metode deskriptif-kualitatif karena dalam penjelasanannya berhubungan dengan masalah sosial yang, di dalam pengumpulan data, dilakukan melalui penelitian perpustakaan dengan teknik observasi dan catat. Data dalam studi ini didapatkan dari teks Kitab Suci Veda “Bhagavad-Gita As It Is” oleh A.C Bhaktivedanta Svami Prabhupada dan terjemahannya dalam bahasa Indonesia “Bhagavad-Gita menurut Aslinya”. Dari sumber data didapat berbagai jenis data yang berhubungan dengan frasa preposisi “by”, “with”, dan “without”. Proses analisis dilakukan berdasarkan teori yang dikembangkan oleh Vinay dan Darbelnet (2000) mengenai tujuh prosedur penerjemahan, oleh Nida (1975) tentang pengurangan, penambahan, dan skewing informasi , dan oleh Catford (2000) tentang terjemahan shift. Analisisnya terletak pada terjadinya shift dalam proses terjemahan frasa preposisi bahasa Inggris “by”, “with”, dan “without” dalam bahasa Indonesia, strategi yang digunakan dalam penerjemahan dan terjadinya pengurangan, penambahan informasi dalam penerjemahan. Selain itu, ini juga tertuju pada penemuan bentuk leksikal dan sintaktikal serta kesepadanan terdekat dari frasa preposisi bahasa Inggris dengan preposisi “by”, “with”, dan “without” dalam bahasa Indonesia. Pada akhirnya, data yang telah dianalisis menunjukkan bahwa di dalam temuan pertama bahasa Inggris dan Indonesia memiliki bentuk leksikal dan sintaktikal tersendiri dan juga memiliki beberapa persamaan dan perbedaan lebih banyak, yang kedua, prosedur yang digunakan dalam terjemahan frasa preposisi bahasa Inggris dengan preposisi “by”, “with”, dan “without” dalam bahasa Indonesia adalah terjemahan langsung atau per-kata, peminjaman, tranposisi, dan modulasi. Disamping itu, pengurangan dan penambahan informasi juga terjadi dalam proses penerjemahan beberapa data, dan shift level dan kategori keduanya terjadi secara spesifik pada tataran struktur, kelas, unit, dan shift intra-system. Pada temuan terakhir dalam frasa preposisi, preposisi “by” mempunyai kesepadanan terdekat “oleh”, “with” “dengan”, dan “without” “tanpa”.

Item Type: Thesis (Masters)
Uncontrolled Keywords: frasa preposisi, leksikal, sintaktikal, shift, prosedur, kesepadanan
Subjects: L Education > L Education (General)
Divisions: Faculty of Law, Arts and Social Sciences > School of Education
Depositing User: Mr. Repository Admin
Date Deposited: 07 Jun 2016 24:58
Last Modified: 24 Jun 2016 05:58
URI: http://erepo.unud.ac.id/id/eprint/10137

Actions (login required)

View Item View Item